Yesaya 34:13
Konteks34:13 Her fortresses will be overgrown with thorns;
thickets and weeds will grow 1 in her fortified cities.
Jackals will settle there;
ostriches will live there. 2
Yesaya 35:7
Konteks35:7 The dry soil will become a pool of water,
the parched ground springs of water.
Where jackals once lived and sprawled out,
grass, reeds, and papyrus will grow.
Yesaya 43:20
Konteks43:20 The wild animals of the desert honor me,
the jackals and ostriches,
because I put water in the desert
and streams in the wilderness,
to quench the thirst of my chosen people,
[34:13] 1 tn The words “will grow” are supplied in the translation for stylistic reasons.
[34:13] 2 tc Heb “and she will be a settlement for wild dogs, a dwelling place for ostriches.” The translation assumes an emendation of חָצִיר (khatsir, “grass”) to חָצֵר (khatser, “settlement”). One of the Qumran scrolls of Isaiah (1QIsaa) supports this emendation (cf. HALOT 344 s.v. II חָצִיר)